• Srbija
  • English
  • +381 (0)11 3463 072
  • +381 (0)60 3463 072
  • Bludni sin
    Bludni sin

    Bludni sin

    Bludni sin je polu-autobiografski roman američkog pisca i pesnika Čarlsa Bukovskog, izdat 1982. Pisan u prvom licu, roman prati Henrija Kinaskog, malo prikrivenog autorevog alter ega, tokom ranih godina. Pisan u njegovoj karakterističnoj iskrenoj prozi, roman govori o njegovim tinejdžerskim godinama u Los Anđelesu za vreme Velike krize.

    Naslov romana je parafraza naslova čuvenog romana Lovac u žitu (The Catcher in the Rye) Dž. D. Selindžera. Bukvalno preveden Ham on Rye bio bi "sendvič sa šunkom", simbol najjednostavnije hrane u SAD. Ali reč "ham" istovremeno je izraz za promašenog glumca, diletanta koji "drami" na sceni i skreće pažnju na sebe, dok je "rye" izraz za viski. Tako se iza naslova krije pijani portret Bukovskog u mladosti.

    Vise detalja
    Šifra: 21733
    990 din

    potrebna količina:


    dostavadostava i poŠtarina

    nacin placanjanaČin plaĆanja

    Opcije plaćanje za kupce iz Srbije:

    - putem uplatnice na šalteru pošte ili banke
    - pouzećem prilikom isporuke knjiga
    - internet karticama Visa,Maestro i Mastercard

    Opcije plaćanje za kupce iz inostranstva:

    - putem PayPal sistema
    - internet karticama Visa, Maestro i MasterCard
    - uplatom na devizni račun (wire transfer)
    - putem Western Uniona

    postavi pitanjepostavite pitanje

    OPIS KNJIGE
    Bludni sin je polu-autobiografski roman američkog pisca i pesnika Čarlsa Bukovskog, izdat 1982. Pisan u prvom licu, roman prati Henrija Kinaskog, malo prikrivenog autorevog alter ega, tokom ranih godina. Pisan u njegovoj karakterističnoj iskrenoj prozi, roman govori o njegovim tinejdžerskim godinama u Los Anđelesu za vreme Velike krize.

    Naslov romana je parafraza naslova čuvenog romana Lovac u žitu (The Catcher in the Rye) Dž. D. Selindžera. Bukvalno preveden Ham on Rye bio bi "sendvič sa šunkom", simbol najjednostavnije hrane u SAD. Ali reč "ham" istovremeno je izraz za promašenog glumca, diletanta koji "drami" na sceni i skreće pažnju na sebe, dok je "rye" izraz za viski. Tako se iza naslova krije pijani portret Bukovskog u mladosti.

    Br.strana: 262

    Povez: mek

    God.izdanja: 2008..

    Izdavač: Lom

    ISBN: 86-83499-64-9

    Komentari čitalaca

  • Napišite recenziju za ovu knjigu i uz malo sreće osvojite
    vaučer za kupovinu od 2000 dinara!

    KorisnaKnjiga.com koristi cookije kako bi prilagodila sajt korisniku i analizirala prikazani sadžaj.
    Podaci o identitetu korisnika se ne prikupljaju, već samo informacije o posećenosti koje dalje naši partneri obrađuju. Više informacija.