• Srbija
  • English
  • +381 (0)11 3463 072
  • +381 (0)60 3463 072

  • Nova potražnja
  • Slovenske reci na peloponezu

  • Zbirka testova iz srpskog jezika 5 LOGOS

  • Reči slovenskog porekla na Peloponezu

  • U čeljustima lava

  • Kako steći prijatelje i naklonost ljudi u digitalno doba

  • Veština uspešne komunikacije

  • HariPoter i polukrvni princ

  • Gde sam to pogrešila?

  • Gde sam to pogrešila?

  • Kuća kraj reke

  • Japanske prepelice

  • Naše najlepše - Sitni kolači br.2

  • KOMPLET Trilogija Tril

  • Povrede i obiljenja stopala i skočnog zgloba

  • Sabrana dela Meše Selimovića, komplet

  • Hiljadu i jedna noć I-IV
    Hiljadu i jedna noć I-IVHiljadu i jedna noć I-IVHiljadu i jedna noć I-IV

    Hiljadu i jedna noć I-IV

    Grupa autora

    Polovne knjige, zaštitni omot pohaban, ostalo izuzetno očuvano.

    Izdavač: Prosvjeta - Zagreb,
    1971. god.
    Tvrd povez sa zaštitnim omotom, 24,5 cm.
    2134 str. Ilustrovano
    S ruskog preveo Marko Vidojković
    Ilustrovao Ivo Friščić

    Zbirka priča „Hiljadu i jedna noć“ sakuplja priče koje su nastajale u periodu od preko hiljadu godina. Zbirku su prikupljali razni autori, prevodioci, istoričari, a veruje se da je nastala po uzoru na persijsku knjigu „Hiljadu mitova“ dinastije Sasanida. To je bila zbirka folklornih priča sakupljenih na prostorima Indije i Persije. Trgovački putevi su tada vodili u ova mesta sa svih strana sveta i tako su nastajale priče.

    Veruje se da je priče preveo i zapisao arapski propovednik Abu abd Alah Muhamed el-Gahehigar u 9. veku. U uvodnom delu se nalazi priča o Šeherzadi koja je, pored ostalih, najpoznatija i dodata je kasnije u 14. veku, kako bi priče dobile povezanu strukturu. Priča o Šeherzadi sve priče drži u celini jer se navodi da je ona ove priče pričala kako bi spasila sebi život. Priče se prekidaju u pojednim delovima pripovedanja i govori se u kojoj se noći prekida i u kojoj nastavlja, odnosno kada Šeherzada prekida priču jer je zatiče jutro i kada je posle nastavlja, kada padne noć. Zbirka se sastoji od niza priča, preko 300, od kojih su mnoge postale deo svetske kulture, mnoge od njih su prenete na filmsko platno.

    U pričama nalazimo različita žanrovska određenja. Možemo uh okarakterisati kao bajke jer mnoge počinju rečenicama da je događaj koji se opisuje počeo jednoga dana, u jedno doba, kod jednog velikog cara, što im daje nijansu tajnovitog, mističnog i neverovatnog. U priče su na različite načine utkane legende, anegdote, pesme, humoreske, izreke, čak su pojedine ispevane u stihovima i mogu nas podsetiti na našu narodnu poeziju. Iz svake priče možemo izvući različite pouke i naučiti dosta toga o čitavom istoku. Kroz pripovedanje, dijalog likova, monologe, kroz stihove i posebne pripovetke možemo prikupiti različite mudrosti naroda.

    „Hiljadu i jedna noć“ arapski je zbornik priča koji sadrži legende, bajke, humoreske, pripovetke, parabole, anegdote i drugo. Uz to postoje mnoge priče koje su napisane u stihovima ili one koje se okarakterizuju kao umetnosti. Delo sadrži mnogo dijaloga i monologa, a što se tiče jezika i stila koristi se i mnogo turcizama i anarhizama.

    Sve priče iz zbornika povezne su pričom o caru Šehrijaru i lepoj ćerki vezira Šeherzadi.

    Šehrijar, car Indije i Persije, svedok je nevere bratove i svoje žene. Iz tog razloga zaključio je da su sve žene neverne. Odlučio je da će svake noći uzimati drugu devojku, spavati s njom i sledećeg je dana pogubiti. Sve to trajalo je pune tri godine, sve do jednog trenutka.

    Naime, jednom je caru dovedena mudra i lepa vezirova ćerka Šeherzada. Ona je caru počela da priča priču koja je njemu bila toliko zanimljiva da je odlučio da odgodi njezino pogubljenje za jedan dan kako bi čuo kraj priče.

    Šeherzadino pripovedanje trajalo je noćima. Ona bi priču uvek prikinula tamo gde je ona najzanimljivija. Nakon što je prošla 1001. noć, Car je bio uveren da je Šeherzada dobra, plemenita i verna. U međuvremenu, rodila mu je i čak tri sina. Zato joj odluči poštedjeti život.

    Komunikacija isključivo porukama na sajtu Korisna knjiga. Plaćanje pre slanja. Knjige šaljem kao preporučenu tiskovinu, paket, Post Express-om Poštarina isključivo na teret kupca. Knjige ne šaljem pouzećem. Za oštećenja nastala u transportu, ne odgovaram, ali ću se truditi da robu zapakujem najbolje moguće, i da je obezbedim od bilo kakvih oštećenja. Šaljem u inostranstvo po cenovniku Pošte Srbije (uplata Western Union-om). Na teritoriji Novog Sada preuzimanje knjiga je moguće na adresi koju ćete dobiti porukom (Novo Naselje). Zbog velikog broja predmeta, molim Vas da pre kupovine proverite da li imam predmet koji želite putem poruke na sajtu Korisna knjiga.

    4.800 rsd

    Lokacija prodavca: Novi Sad
    Način slanja:
  • -Poštom
  • -Kurirskom službom
  • -Lično preuzimanje
  • Način plaćanja:
  • -Slanje po uplati
  • -Pilikom ličnog preuzimanja

  •  
    Šifra: 249842
    Prodavac: LukiVikt (3148)
    Ocena:
    • Pozitivne: 56
    • Negativne: 0
    • Neutralne: 0
    Prosecna ocena: 100,0%