Jezik kao informacija
Odlomak :
’’Autori, sa stajališta jezika kao informacije pristupaju pragmalingvističkim i sociolingvističkim pitanjima, bave se propitivanjem informacijske strukture mentalnoga leksikona i specifičnostima računalno posredovane komunikacije, analiziraju aktualne leksikografske probleme ili pristupaju prevođenju kao vidu rekonceptualizacije i informacijskog restrukturiranja teksta, a neki uočavaju posebnost informacije koja je izvornom govorniku gotovo automatizirana, dok u inojezičnom hrvatskom zahtijeva poseban napor. Neki su se autori okrenuli kontrastivnoj analizi hrvatskoga u odnosu prema engleskom, španjolskom, francuskom i talijanskom, obrađujući pri tome uvelike nove, zanimljive i za hrvatsku lingvističku zajednicu izuzetno poticajne teme za buduća poredbena istraživanja i i propitivanje.’’
Kupci koji su kupili ovu knjigu kupili su i:
’’Autori, sa stajališta jezika kao informacije pristupaju pragmalingvističkim i sociolingvističkim pitanjima, bave se propitivanjem informacijske strukture mentalnoga leksikona i specifičnostima računalno posredovane komunikacije, analiziraju aktualne leksikografske probleme ili pristupaju prevođenju kao vidu rekonceptualizacije i informacijskog restrukturiranja teksta, a neki uočavaju posebnost informacije koja je izvornom govorniku gotovo automatizirana, dok u inojezičnom hrvatskom zahtijeva poseban napor. Neki su se autori okrenuli kontrastivnoj analizi hrvatskoga u odnosu prema engleskom, španjolskom, francuskom i talijanskom, obrađujući pri tome uvelike nove, zanimljive i za hrvatsku lingvističku zajednicu izuzetno poticajne teme za buduća poredbena istraživanja i i propitivanje.’’
Br.strana: 307
Povez: Meki povez
God.izdanja: 2013.
Izdavač: Srednja Europa, Zagreb
Zemlja porekla: Hrvatska
ISBN: 978-953-6979-64-6