Pad Arkone ili sumrak slovenskog paganizma (tvrdi povez), drugo dopunjeno izdanje
Reč izdavača:
’’PAD ARKONE ima za predmet propast i razaranje napredne i bogate oblasti ostrva Rugen/Rujan, koja se danas označava kao najsevernija tačka Nemačke, na Baltiku, blizu obala Danske i koja je, budući paganska i naseljena Zapadnim Slovenima (Vendima), nestala u krstaškoj vojni koju su u drugoj polovini XII veka preduzeli Danci pod vođstvom kralja Valdemara i biskupa Absalona i Saksonci pod vođstvom kralja Henrika. Tom prilikom razoreni su hramovi posvećeni bogovima Svetovidu, Rujevitu, Porevitu, Porenutu, Crnoglavu, Pizamaru, Babi, posle čega je slovensko stanovništvo nasilno hristijanizovano, a u potonjim decenijama i asimilovano ili – u većoj meri – fizički uništeno. Povest o ovim događajima prati se preko svedočanstava savremenika, Adama Bremenskog, Helmolda fon Bozaua, Saksa Gramatika i arapskog putopisca Al Masudija, kao i preko novih tumačenja i interpretacija koje na temu slovenske religije, pada Arkone i Rujna ili naučnih otkrića o vezama staroiranske, hindu religije i paganske staroslovenske religije uspostavljaju u naše dane istraživači različitih naučnih profila (Rafaele Petaconi, Pol Grinder Hansen, Ričard Stouni).
Ovo delo je jedinstveno i nezamenljivo u svojoj oblasti jer po prvi put donosi na našem jeziku svedočanstva drevnih nemačkih i danskih hroničara o životu naših predaka. U diskusiji povodom ove knjige, na mrežama Interneta, učestovalo je na stotine zainteresovanih čitalaca, a diskusija je trajala nekoliko godina, otkrivajući mnoge tajne jednog zauvek iščezlog sveta i vremena. Prevod jednog dela iz opusa Saksa Gramatika GESTA DANORUM je ujedno prvi prevod znamenitog danskog istoričara iz srednjeg veka na srpski jezik.’’
Ovaj naslov je trenutno RASPRODAT
Kupci koji su kupili ovu knjigu kupili su i:
’’PAD ARKONE ima za predmet propast i razaranje napredne i bogate oblasti ostrva Rugen/Rujan, koja se danas označava kao najsevernija tačka Nemačke, na Baltiku, blizu obala Danske i koja je, budući paganska i naseljena Zapadnim Slovenima (Vendima), nestala u krstaškoj vojni koju su u drugoj polovini XII veka preduzeli Danci pod vođstvom kralja Valdemara i biskupa Absalona i Saksonci pod vođstvom kralja Henrika. Tom prilikom razoreni su hramovi posvećeni bogovima Svetovidu, Rujevitu, Porevitu, Porenutu, Crnoglavu, Pizamaru, Babi, posle čega je slovensko stanovništvo nasilno hristijanizovano, a u potonjim decenijama i asimilovano ili – u većoj meri – fizički uništeno. Povest o ovim događajima prati se preko svedočanstava savremenika, Adama Bremenskog, Helmolda fon Bozaua, Saksa Gramatika i arapskog putopisca Al Masudija, kao i preko novih tumačenja i interpretacija koje na temu slovenske religije, pada Arkone i Rujna ili naučnih otkrića o vezama staroiranske, hindu religije i paganske staroslovenske religije uspostavljaju u naše dane istraživači različitih naučnih profila (Rafaele Petaconi, Pol Grinder Hansen, Ričard Stouni).
Ovo delo je jedinstveno i nezamenljivo u svojoj oblasti jer po prvi put donosi na našem jeziku svedočanstva drevnih nemačkih i danskih hroničara o životu naših predaka. U diskusiji povodom ove knjige, na mrežama Interneta, učestovalo je na stotine zainteresovanih čitalaca, a diskusija je trajala nekoliko godina, otkrivajući mnoge tajne jednog zauvek iščezlog sveta i vremena. Prevod jednog dela iz opusa Saksa Gramatika GESTA DANORUM je ujedno prvi prevod znamenitog danskog istoričara iz srednjeg veka na srpski jezik.’’