• Srbija
  • English
  • +381 (0)11 3463 072
  • +381 (0)60 3463 072
  • Život je san
    Život je san

    Život je san

    Iz recenzije:

    ’’Da li ste se ikad zapitali koliko vremena provedemo u snu? Prosečno, jednu trećinu vremena provedemo spavajući i sanjajući ‒ što je jedan od dodatnih razloga da pročitamo ovu dramu, koja dugo nije prevođena kod nas, a ušla je i u opus školske lektire. Tim Kreativne radionice Balkan je uradio nov, neznatno modernizovan prevod na srpski jezik.

    Ovu dramu svevremenom čini upravo poruka koja je pomalo skrivena, što je tipično za barokna dela, a to je da se samoanalizom i kontrolisanjem sopstvenih afekata može mnogo postići i dosta lošeg sprečiti, ali zbog toga ne bi trebalo da prestanemo da sanjamo i imamo snove ‒ i to je ono što bi svaki čitalac/gledalac valjalo da ponese sa sobom kao vredan nauk, koji nam je nesebično podario Kalderon de la Barka i između ostalog Pedro Kalderon de la Barka se zbog toga svrstava u red vodećih svetskih klasika, koji će nam na kraju poručiti:

    I zato hoću da poživim
    i da za dobro iskoristim
    sve dane svoje, dok mi traju;
    a slabosti nam oprostite,
    jer duše plemenite i čestite
    uvek s veseljem opraštaju.
    ’’

    Marina Đenadić

    Vise detalja
    Šifra: 203120
    880 din

    potrebna količina:


    dostavadostava i poŠtarina

    nacin placanjanaČin plaĆanja

    Opcije plaćanje za kupce iz Srbije:

    - pouzećem prilikom isporuke knjiga
    - internet karticama Visa,Maestro i Mastercard
    - preko IPS skeniraj - mBanking aplikacije
    - putem uplatnice na šalteru pošte ili banke

    Opcije plaćanje za kupce iz inostranstva:

    - pouzećem za kupce iz BIH i Crne Gore
    - putem PayPal sistema
    - internet karticama Visa, Maestro i MasterCard

    postavi pitanjepostavite pitanje

    OPIS KNJIGE
    Iz recenzije:

    ’’Da li ste se ikad zapitali koliko vremena provedemo u snu? Prosečno, jednu trećinu vremena provedemo spavajući i sanjajući ‒ što je jedan od dodatnih razloga da pročitamo ovu dramu, koja dugo nije prevođena kod nas, a ušla je i u opus školske lektire. Tim Kreativne radionice Balkan je uradio nov, neznatno modernizovan prevod na srpski jezik.

    Ovu dramu svevremenom čini upravo poruka koja je pomalo skrivena, što je tipično za barokna dela, a to je da se samoanalizom i kontrolisanjem sopstvenih afekata može mnogo postići i dosta lošeg sprečiti, ali zbog toga ne bi trebalo da prestanemo da sanjamo i imamo snove ‒ i to je ono što bi svaki čitalac/gledalac valjalo da ponese sa sobom kao vredan nauk, koji nam je nesebično podario Kalderon de la Barka i između ostalog Pedro Kalderon de la Barka se zbog toga svrstava u red vodećih svetskih klasika, koji će nam na kraju poručiti:

    I zato hoću da poživim
    i da za dobro iskoristim
    sve dane svoje, dok mi traju;
    a slabosti nam oprostite,
    jer duše plemenite i čestite
    uvek s veseljem opraštaju.
    ’’

    Marina Đenadić

    Br.strana: 184

    Povez: Meki povez

    God.izdanja: 2021.

    Izdavač: Kreativna radionica Balkan

    ISBN: 9788664031332

    Komentari čitalaca

  • Napišite recenziju za ovu knjigu i uz malo sreće osvojite
    vaučer za kupovinu od 2000 dinara!

    KorisnaKnjiga.com koristi cookije kako bi prilagodila sajt korisniku i analizirala prikazani sadžaj.
    Podaci o identitetu korisnika se ne prikupljaju, već samo informacije o posećenosti koje dalje naši partneri obrađuju. Više informacija.